《咏怀古迹·其三》 初中古诗词咏怀古迹其三翻译及赏析

【《咏怀古迹·其三》 初中古诗词咏怀古迹其三翻译及赏析】

《咏怀古迹·其三》 初中古诗词咏怀古迹其三翻译及赏析

文章插图
翻译
穿过千山万壑一直奔向荆门,这是美丽的昭君生长的村庄 。她离开汉宫踏入渺远的荒漠,只留下青冢空向凄凉的黄昏 。糊涂的君王依据画像辨美丑,昭君的灵魂能在月夜中归来 。千百年来琵琶声回荡在空中,那是昭君无穷的怨恨和诉说 。
赏析
全诗写因昭君村而哀叹其人的遭遇 。诗人想到昭君生于名邦,殁于塞外,去国之怨 , 难以言表 , 于是借咏昭君村、怀念王昭君来抒写自己的怀抱 。
《咏怀古迹·其三》 初中古诗词咏怀古迹其三翻译及赏析

文章插图
咏怀古迹其三原文群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村 。
一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏 。
画图省识春风面,环佩空归夜月魂 。
千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论 。
咏怀古迹其三注释荆门:山名,在今湖北宜都西北 。
明妃:指王昭君 。
去:离开 。紫台:汉宫,紫宫 , 宫廷 。朔漠:北方大沙漠 。
?。郝?。一说意为曾经 。春风面:形容王昭君的美貌 。
环佩:妇女佩戴的玉饰,此处借指美女(王昭君) 。一作“环珮” 。夜月魂:一作“月夜魂” 。
胡语:胡音 。
怨恨曲中论(lún):乐曲中诉说着昭君的哀怨 。
《咏怀古迹·其三》 初中古诗词咏怀古迹其三翻译及赏析

文章插图
咏怀古迹创作背景《咏怀古迹五首》是杜甫咏古迹怀古人进而感怀自己的作品 。杜甫于唐代宗大历元年(766年)从夔州出三峡,到江陵,先后游历了庾信故居、宋玉宅、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了这组诗,以抒情怀 。
咏怀古迹作者介绍杜甫(712年—770年),唐代现实主义诗人 。字子美 , 尝自称少陵野老 。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部 。宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜” 。
其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情 , 内容深刻 。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史” 。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力 。存诗一千四百多首,有《杜工部集》 。

    推荐阅读