劝学高中课文原文及翻译及注音 劝学高中课文原文及翻译


劝学高中课文原文及翻译及注音 劝学高中课文原文及翻译

文章插图
原文
君子曰:学不可以已 。
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水 。木直中绳,輮以为轮,其曲中规 。虽有槁暴 , 不复挺者 , 輮使之然也 。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣 。
吾尝终日而思矣 , 不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也 。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也 , 而闻者彰 。假舆马者 , 非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河 。君子生非异也,善假于物也 。
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉 。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海 。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍 。
锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂 。蚓无爪牙之利 , 筋骨之强,上食埃土 , 下饮黄泉,用心一也 。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也 。
翻译
君子说:学习不可以半途而止 。
靛青是从蓼蓝草里提炼出来的 , 却比蓼蓝草还要青;冰是由水凝结而成的,却比水还要寒冷 。木材直得符合拉直的墨线,用煣的工艺把它制成车轮,那么木材的弯度就合乎圆的标准了 。即使又被风吹日晒而干枯了,木材也不会再挺直,是因为经过加工使它成为这样的 。所以木材用墨线量过再经辅具加工就能取直,刀剑在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广博地学习并且每天检验反省自己,那么他就会智慧明达而且行为没有过失了 。
我曾经整天思索,却不如片刻学到的知识多;我曾经踮起脚远望,却不如登到高处看得广阔 。登到高处招手,胳膊没有加长 , 可是别人在远处也能看见;顺着风呼叫,声音没有变得洪亮,可是听的人在远处也能听得很清楚 。借助车马的人,并不是脚走得快 , 却可以达到千里之外;借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡江河 。君子的资质秉性跟一般人没有不同,只是君子善于借助外物罢了 。
堆积土石成了高山,风雨从这里兴起;汇积水流成为深渊,蛟龙从这儿产生;积累善行养成高尚的道德,精神得到提升,圣人的心境由此具备 。所以不积累一步半步的行程 , 就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海 。骏马一跨跃,也不足十步远;劣马连走十天,它的成功在于不停止 。
如果刻几下就停下来了,那么腐朽的木头也刻不断 。如果不停地刻下去 , 那么金石也能雕刻成功 。蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下喝到地下的泉水 , 这是由于它用心专一 。螃蟹有六条腿,两个蟹钳,但是没有蛇、鳝的洞穴它就无处藏身,这是因为它用心浮躁 。
劝学高中课文原文及翻译及注音 劝学高中课文原文及翻译

文章插图
《劝学》注释君子:指有学问有修养的人 。
学不可以已(yǐ):学习不能停止 。
青取之于蓝:靛青,从蓝草中取得 。青,靛青,一种染料 。蓝,蓼蓝,一年生草本植物 , 叶子含蓝汁 , 可以做蓝色染料 。
中(zhòng)绳:(木材)合乎拉直的墨线 。绳,墨线 。
规:圆规,画圆的工具 。
虽有(yòu)槁暴(pù):即使又晒干了 。有,通“又” 。槁,枯 。暴,同“曝”,晒干 。
挺:直 。
受绳:用墨线量过 。
金:指金属制的刀剑等 。就砺:拿到磨刀石上去磨 。砺,磨刀石 。就 , 动词,接近 , 靠近 。
日参(cān)省(xǐng)乎己:每天对照反省自己 。参,一译检验 , 检查;二译同“叁”,多次 。省 , 省察 。乎,介词 , 于 。博学:广泛地学习 。日:每天 。
知(zhì):通“智”,智慧 。明:明达 。行无过:行为没有过错 。
须臾(yú):片刻 , 一会儿 。
跂(qǐ):踮起脚后跟 。
博见:看见的范围广,见得广 。
疾:声音宏大 。
彰:明显,清楚 。这里指听得更清楚 。
假:凭借,利用 。舆:车厢,这里指车 。
利足:脚走得快 。
水:游泳 。
绝:横渡 。
生(xìng)非异:本性(同一般人)没有差别 。生,通“性” , 天赋,资质 。
跬(kuǐ):行走时两脚之间的距离,等于现在所说的一步、古人所说的半步 。步:古人说一步,指左右脚都向前迈一次的距离,等于现在的两步 。

推荐阅读