简译:宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩 。一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死 。从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子 。兔子不可以重复得到,然而他却成为宋国人的笑柄 。
注释:
1、株:露在地面上的断树根 。
2、走:跑,逃跑 。
3、耒:古代的一种农具,形状象木叉 。
4、冀:希望 。
5、而身为宋国笑:而他自己却被宋国人耻笑 。
6、释:放下 。
【文言文守株待兔翻译成现代文 文言文守株待兔翻译】7、以:用 。
8、治:统治 。
9、今、现在 。
10、宋人:宋国的人 。
11、复:再 。
12、耕:耕田种地 。
13、耕者:耕田的人,农民 。
推荐阅读
- 文言文中假的意思有哪些 文言文中假的意思
- 木兰诗原文及翻译 译文 木兰诗原文翻译及赏析
- 潼关古诗翻译
- 游泰山六首其三翻译 游泰山六首其二的读音及释义
- 不念居安思危戒奢以俭翻译 居安思危戒奢以俭翻译
- 赵孟頫过扬州文言文翻译拼音 赵孟頫过扬州文言文翻译
- 晚游六桥待月记原文及翻译赏析 晚游六桥待月记翻译及注释
- 行路难其一翻译 行路难其一翻译和原文注释
- 为什么穷人的孩子往往还是穷人?难道一辈子都翻不了身吗?
- 苏子夜坐有鼠方啮全文翻译赏析 苏子夜坐有鼠方啮全文翻译注释