先妣事略原文及翻译 先妣事略文言知识


先妣事略原文及翻译 先妣事略文言知识

文章插图
1、《先妣事略》
归有光〔明代〕
先妣周孺人,弘治元年二月二十一*生 。年十六年来归 。逾年生女淑静,淑静者大姊也;期而生有光;又期而生女子,殇一人,期而不育者一人;又逾年生有尚,妊十二月;逾年,生淑顺;一岁,又生有* 。有*之生也,孺人比*他子加健 。然数颦蹙顾诸婢*:“吾为多子苦!”老妪以杯水盛二螺进,*:“饮此,后妊不数矣 。”孺人举之尽,喑不能言 。
正德八年五月二十三*,孺人卒 。诸儿见家人泣,则随之泣 。然犹以为母寝也,伤哉!于是家人延画工画,出二子,命之*:鼻以上画有光,鼻以下画大姊 。以二子肖母也 。
孺人讳桂 。外曾祖讳明 。外祖讳行,太学生 。母何氏,世居吴家桥,去县城东南三十里;由千墩浦而南,直桥并小港以东 , 居人环聚,尽周氏也 。外祖与其三兄皆以资雄,敦尚简实;与人姁姁说村中语 , 见子弟甥侄无不爱 。
孺人之吴家桥则治木绵;入城则缉纑,灯火荧荧,每至夜分 。外祖不二*使人问遗 。孺人不忧米盐,乃劳苦若不谋夕 。冬月炉火炭屑,使婢子为团,累累暴阶下 。室靡弃物,家无闲人 。儿女大者攀衣,小者*抱,手中纫缀不辍 。户内洒然 。遇僮奴有恩,虽至棰楚,皆不忍有后言 。吴家桥岁致鱼蟹饼饵,率人人得食 。家中人闻吴家桥人至,皆喜 。有光七岁,与从兄有嘉入学,每阴风细雨,从兄辄留,有光意恋恋,不得留也 。孺人中夜觉寝,促有光暗诵《孝经》即熟读,无一字龃龉 , 乃喜 。
孺人卒,母何孺人亦卒 。周氏家有羊狗之痾 。舅母卒,四姨归顾氏,又卒,死三十人而定 。惟外祖与二舅存 。
孺人死十一年,大姊归王三接 , 孺人所许聘者也 。十二年,有光补学官*,十六年而有妇,孺人所聘者也 。期而抱女,抚爱之,益念孺人 。中夜与其妇泣,追惟一二,仿佛如昨 , 馀则茫然矣 。世乃有无母之人,天乎?痛哉!
2、译文:亡母周孺人 , 生于弘治元年二月二十一* 。十六岁嫁到夫家 。过了一年多,生下一女淑静,就是我的大姐 。一年后,生下我 , 又过一年,生了一男一女双胞胎 。夭折一人,另一个满周岁时也死了 。又过一年多,生下有尚,怀*足有十二个月 。第二年生下生淑顺 , 过一年,又生下有* 。生有*后,先母哺养他比前几个儿女更费力 。于是经常皱着眉头向婢女们讲:“我生这么多孩子,真吃够苦头了!”有位老婆婆端来一杯水,泡着两只田螺 , 说:“喝下这水就不会老怀*了 。”*举起杯来一饮而?。?从此失声变哑,不能说话 。
正德八年五月二十三*,*溘然长逝 。儿女还?。依锶丝蓿?也跟着哭起来,可心里还以为*睡着了 。真是伤心呀!那时家里请来画师,为先母画遗像,喊出大姐和有光来 , 嘱咐人家:“鼻子以上,照着有光画 , 鼻子下面 , 照淑静姐画 。”因为这两个孩子长得最像* 。
【先妣事略原文及翻译 先妣事略文言知识】先母名桂,外曾祖叫周明,外祖父叫周行,是太学生 。外祖母姓何 。外祖父世世代代住在吴家桥,离县城东南三十里地 。从千墩浦往南,对着桥头直到港湾以东一带,住户聚集,全是周姓人家 。外祖父和他的三位兄长 , 家境都很殷实,为人敦厚、崇尚简约、朴实,与村人拉起家常来,言辞和蔼,待晚辈也无不亲善 。
先母去吴家桥时,*空就纺棉花,回到城里,总忙着搓麻*线 。常常点盏小灯,忙到深更半夜 。外祖父三天两头打发人来问暖问寒,送些土特产 。*从不愁吃愁穿,却仍然辛苦劳作,好像朝不保夕似的 。冬天,让婢女们把烧过的炉灰,再和成炭团,层层叠叠地放整齐,晒在台阶下面 。屋里所有的东西都物尽其用,全家也看不见一个闲人 。大孩子在身后牵着衣襟,怀里还抱着吃奶的孩子,即便如此,*手中还是不停地做针线活 。家中打扫得窗明几净 。对奴婢也宽厚有恩,他们哪怕挨了打,也都不忍心说怪话 。过年时,吴家桥送来的鱼蟹果品,全家不分主*,人人有份 。所以只要听说吴家桥人来了,大家个个兴高采烈 。我七岁时和堂兄有嘉一起进了学堂 。每逢刮风下雨,堂兄总留下不走,我尽管心里恋恋不舍,却不能留在家中(不去上学) 。*半夜醒来 , 就督促我默读《孝经》,如果能一字不差地背下来 , *便十分高兴 。
*死后,外祖母也去世了 。周家不幸得了急性传染病 , 舅母死了,四姨嫁给顾家,也死了 。全家相继死去三十口人,只有外祖父和二舅幸免于难 。
*故去十一年后,大姐嫁给王三接 , 是*生前亲自许配的人家 。十二年后,我进入官学 。在十六年上 , 有光娶妻,也是*在世时订的亲 。婚后一年,有了一个小女儿 。每当抱起* , 思母之情,愈加强烈 。夜深人静时与爱妻谈及先母,两人忍不住相对而泣 。追记*生平一点琐事,恍如昨* , 其他的都已茫然若失了 。世上竟有失去*的人,天哪,这有多么令人痛心?。?

    推荐阅读