此事从侄虞敦言翻译 此事从侄虞敦言翻译中文


此事从侄虞敦言翻译 此事从侄虞敦言翻译中文

文章插图
大家好,小龙来为大家解答以上的问题 。此事从侄虞敦言翻译中文 , 此事从侄虞敦言翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、出处《阅微草堂笔记·槐西杂志》狼子野心(清 纪昀)有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安 。
2、稍长,亦颇驯,竟忘其为狼 。
3、一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人 。
4、再就枕将寐,犬又如前,乃伪睡以俟(读音sì,等候) 。
5、则二狼伺其未觉 , 将啮(nìe)其喉,犬阻之不使前也 。
6、乃杀而取其革 。
7、此事从侄虞敦言:“ 狼子野心,信不诬哉!”然野心不过遁逸耳 。
8、阳为亲昵 , 而阴怀不测,更不止于野心矣 。
9、兽不足道 , 此人何取而自贻患耶?”[翻译]有个有钱人家偶尔得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,也和狗相安(无事) 。
10、(小狼们)稍微大了点,(它们)还是很驯服 。
11、(有钱人)竟然(就)忘了它是狼 。
12、一天白天躺在客厅里 , 听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看没有一个人 。
13、再次就枕准备睡觉 , 狗又像前面一样(吼叫) , (他)便假睡来等着(观察情况) 。
14、便(发现)两只狼等到他没有察觉,要咬他的喉咙,狗阻止它们不让(它们)上前 。
15、就杀(狼)取它们的皮 。
16、这事(是)堂侄虞敦说的 。
17、 狼子野心,(是)真实(而)没有诬蔑(它们)?。±亲右靶?nbsp;, 这样的说法确实是可信的,而不是诬蔑 。
18、表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心 。
19、野兽有这样的情况不并足以说什么,为什么连人都会这样而延误自身呢? 。
【此事从侄虞敦言翻译 此事从侄虞敦言翻译中文】本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。

    推荐阅读