韦作为姓氏念第几声 韦怎么读

你怎么读魏(你读多少次魏为姓)
最近 , 我和一个朋友聊天 。他在《盗墓笔记》里谈到了解连环 。我一下子没反应过来 。原来他说的是解邪连环 。其实这个姓的发音还是有点偏的 。如果不注意 , 发错音的可能性还是比较大的 。但是 , 大多数人在做姓氏的时候 , 会念错其他极其简单常见的词 。

对于金庸迷来说 , 把小说中主人公的姓氏读错了 , 多少有些说不过去 。比如《笑傲江湖》里的令狐冲 , 能让这个字被一般人单读不出错误 , 但很少有人和双姓令狐读对 , 正确的读音应该是(lí ng hun) 。这个姓氏目前分布在山西、贵州的一些地方 , 有几万人 。估计只有他们不会念错 。你读对了吗?
可能我习惯了咬文嚼字 。和朋友聊天时 , 听说他们念错了别人的姓 。虽然没有当面指出 , 但还是觉得对方念错了 。比如歌手那英 , 正确读音是(nā) , 起源于满族的那拉 , 清朝灭亡后在那里改姓为那(nā)而不是那(nà) 。估计人听多了都麻木了 , 只能慢慢接受自己有两个名字 。毕竟那英老师不会跟粉丝说你没文化 , 我的姓都读不对 。

我以前看过一部历史喜剧 , 叫《铁牙铜牙的纪晓岚》 。很多人念错了纪晓岚的姓 , 不是追悼词 , 而是(jǐ) 。有一个朋友姓姬 。大家都叫她季老师(j ǐ) , 我也不能非常规的叫她季老师(jǐ) 。这无异于指出别人犯了错误 。你只能跟着大家的发音 , 只要你心里知道正确的发音 , 这或多或少是一种无奈 。
金庸先生原名查 , 很多人都搞错了 。都是直接读(chá)梁勇 , 姓的正确读音应该是(zhā) 。诗人穆旦 , 即金庸的堂弟查 , 诗人海子本名查海生 , 查字为姓时读(zhā) 。这个多音字可读性最强 , 错误最多 , 即使很常见 , 还是有人读不准 。比如央视导演哈文 , 几乎所有人都把她的姓读作(hā) , 正确的读音应该是ha (h m:) 。

还有一个很容易读错的常见姓氏:尉迟(yù chí) 。在农村 , 每年春节前 , 家家户户都去市场买门神 , 最受欢迎的贴纸是尉迟恭和秦 。但连店主都把魏读作(wèi) , 更何况一般文化水平不高的村民 。即使有一天你听到一个年轻的大学生把尉迟恭读成(wè i chí g not ng) , 也不要大惊小怪 , 因为大家都觉得读错了没什么大不了的 , 只要对方知道是什么意思就好 。
类似的例子数不胜数 。如果把上百个姓氏的504个姓氏全部列出来 , 让一个本科学历的人一路读下去 , 他可能连单词都不认识 , 更别说读对了 。再简单再普通的单词 , 也不一定读对 。当然 , 所有读对的人都不是在炫耀自己有多识字 , 但读别人的姓也是一种礼貌 , 尤其是那些简单常见的字 , 不能等闲视之 。

就像我姓魏一样 。其实这个魏字不难读 。成语“边巍三绝”和金庸小说《鹿山公爵》中的韦小宝都有(wéi)的正确读音 , 而且只有一个读音 。但是我身边很多人读的是魏(wěi) , 甚至有女生直接叫我魏(wěi)哥 。我不知道他们从哪里读到这个词的 。
可见 , 这些最容易读错的姓氏 , 很多都是可以避免读错的 , 尤其是在不确定是否读对的时候 , 多查字典 , 避免闹出笑话或者引起对方的不悦 。常用词的姓氏读音读对了吗?
【韦作为姓氏念第几声 韦怎么读】

    推荐阅读