高中文言文14篇及翻译 高中文言文翻译( 四 )


36.现在事情已经到了这个地步,肯定会牵连到我,我会等到被(匈奴人)侮辱才死 。我更对不起我的祖国 。
(“所以”、“如”,到,到此为止;“见罪即死”,被动判,被侵犯羞辱后才死亡)
37.(你)终究回不了这个朝代,白白在这荒凉的地方受苦 。你对汉朝的信仰在哪里?
(省略主语“你”;"空从人因苦而死的地方","空",徒然,介词"于"在"苦"后省略,"死"与"无"相连,后接状语,徒然在这荒无人烟的地方受苦;“安”,在那里;“看到”和“呈现”)
38.使者很高兴,按照常惠的话责备可汗 。
(“如”,根据;“让”,责备)
39.苏武的伤势正在逐渐好转 。山派派使者通知苏武,要他们一起前来受审,希望借此机会让苏武投降 。
(《令》,派遣使者;“小”,使役用法,使...认识和理解;“论”,定罪;“因”,而;“下降”,移动,制造...投降)
40.(张衡派人)秘密查出一些汉奸的名字,一下子全抓起来 。官员和人民都肃然起敬,称赞河间地区的政治清明 。
(省略主语“张衡”;“阴”,暗地里;“鸟”经过“捕捉”,抓住)
41.(张衡)在河间相做了三年,给朝廷写了一封信,要求辞职回家 。朝廷任命他为史书 。
(省略主语“张衡”;“视事而定”,官员值班工作;“乞骨”,要求辞职回国)
42.回来吧,我要断绝与世俗的友谊 。既然世间的一切都与我的感觉相悖,那开车后我还能追求什么呢?
(“颜”,助词,无实义;“怎么问”,介词宾语,追求什么)
43.为什么不随心所欲,让自然生老病死?你为什么不高兴?你想去哪?
(“他”,他,为什么;“委任心”,随你便;“胡为”,胡:什么,介词介词宾语,为什么;“小费”,走神的样子;“和之”,之:to,介词宾语,where)
44.虽然你老了,但你的志向应该更旺盛 。白发苍苍的晚年,如何改变心态?我们处境困难,但我们应该更加坚定,不要放弃我们的远大志向 。
(“宁”,哪里,怎么)
45.错过宫门却看不到 。我是哪一年(人才)(像贾谊一样)去宣室侍奉国君(回宫为官)的?
(《皇之矛》,皇帝的宫门;“你在哪一年在宣传室工作”,用:In,状语后置,你在哪一年被叫到宣传室)
46.我立刻起飞,遇到榆树、檀香树之类的树就停下来 。有时候,在我到达树的高度之前,我就掉到了地上 。哪里有必要飞几万里高空再往南飞?
(“决定”,快的样子;“抓”、“摸”、“碰”;“Xi将……的…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………”的
47.因为命运不好,我早就遭遇不幸了 。我亲爱的父亲在我出生后六个月就去世了 。四岁那年,舅舅逼着我妈改嫁 。
(《危险的烦恼》,命运不好;“敏”是“慈悲”的意思,可以是令人担忧的事情;“见”,加在动词前,表示动作的承担者,指“自己”)
48.我们祖孙三代生活在一起,所以我的愿望就是不能放弃赡养奶奶,远离 。
(“多相”,相互;“是”,因此;《罢了》,拳击风波)
49.希望陛下能可怜我愚忠,让我实现这个小小的愿望,或许能让我的刘奶奶侥幸死去 。
(“怜悯”,同情;“听”,允许,成全;“舒”,也许)
50.我想奉命为国奔走(赶紧走马上任),可是我奶奶刘的病一天比一天重 。我想暂时服从自己的事情,但是申诉不允许 。
(“笃”,重病;“告诉”,诉求;“不”,被动句,不允许)

推荐阅读