你优美的形象也永不会消亡 。
E:Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
死神难夸口说你深陷其罗网,
F:When in eternal lines to time thou grow'st.
只因你借我诗行可长寿无疆 。
Couplet:
G:So long as men can breathe or eyes can see,
只要人眼能看,人口能呼吸,
G:So long lives this, and this gives life to thee.
我诗必长存,使你万世流芳 。
赏析:
这首诗的艺术特点首先是在于它有着双重主题:一是赞美诗人爱友的美貌,二是歌颂了诗歌艺术的不朽力量 。其次就是诗人在诗中运用了新颖的比喻,但又自然而生动 。
诗人一开头就把他的爱友比作美好的“夏季” 。英国的夏天相当于我国的春天或春末夏初,这是一年中最美好的季节,风和日暖,枝头绿叶冒新芽,百花含苞待***,大地充满一派生机活力(原诗中的“the darling buds”象征着生机和活力),迷人可爱 。
诗人把爱友比作“夏天”,其目的就是要唤起读者这样美好的想象 。但是诗人觉得这个比喻还不足以表达他对爱友的赞美,因为夏天虽然温和可爱,但由于各种“偶然”原因,或因自然时序的变迁,换言之,夏天虽然美好,但不可能常驻,和一切美好的事物一样,终会消逝 。同样,他爱友的美也不可能长驻不衰 。
如何能使他爱友的美永不消逝,永远存在呢?诗人在9到12行中提到了诗的力量:
当你进入永恒不朽的诗,
死神阴影也难把你覆盖 。
凭借诗的力量,他可以使他爱友的美永远存在,能征服一切的“死神”也无法对付诗歌的威力 。显然,这是对诗歌艺术力量的赞颂,突出地表现了本诗的第二个主题,转折自然,衔接紧密,同时扩大了本诗的内涵 。
最后两行实际上是全诗的总结,只要诗行存在,他爱友的美就存在;诗歌不朽,他爱友的美就不朽 。两方面都兼顾到了,既达到了高度赞美他爱友的美的目的,又赞美了诗歌艺术不朽的力量 。
扩展资料
这首十四行诗艺术的另一个特点就是语言生动,比喻新颖 。诗人在短短的十四行诗中运用了多种修辞手段,其中有反诘句(rhetorical question),有各种比喻,如暗喻(metaphor)、 换喻(metonymy)和提喻 (synecdoche),还有拟人(personification)和夸张(hyperbole)等 。由于诗人运用了这些修辞手段,这就使得这首诗语言更简洁,形象更鲜明,蕴涵更丰富,从而大大加强了这首诗的表现力 。
参考资料
百度百科——莎士比亚十四行诗
百度百科——sonnet 18
本文到此结束,希望对大家有所帮助 。
推荐阅读
- 莎士比亚四大悲剧,莎士比亚四大悲剧和四大喜剧口诀
- 稻屋去油糕 「南瓜糕」
- 敌羞吾去脱他衣,敌羞吾去脱他衣日语原文读音
- 余秀华最惊艳短句 余秀华最好的十三首诗原文一
- 望梅止渴的故事,望梅止渴的故事原文
- 12星座嫉妒心理指数
- 左忠毅公原文及翻译 左忠毅公叫什么名字
- 小学语文二年级课文 仿照邓爷爷植树课文原文片段写话
- 被称为“中国莎士比亚”曹禺的个人资料 中国的莎士比亚是指谁
- 曹冲称象小古文,曹冲称象小古文原文翻译?