李延年歌的翻译(李延年歌的译文)
《李延年歌》的翻译如下:北方有一位佳人,其容颜举世无双,超众脱俗。看一眼这位佳人,守城的士兵就弃械投降了;再看一眼这位家人,皇帝就会因女色而亡国。怎么不知道贪恋美人的容颜的后果呢?只因为如此佳人举世难得。
文章图片
《李延年歌》的创作背景
传闻西汉音乐家李延年在一次宫廷宴会中献唱了这首歌,汉武帝听后赞叹不已。于是汉武帝的姐姐就举荐了李延年的妹妹,李延年的妹妹拥有美丽的容颜以及曼妙的舞姿,汉武帝对李延年的妹妹一见倾心,之后李延年的妹妹理所当然成为了汉武帝的宠姬,李延年也因之更受汉武帝的宠幸。
【李延年歌的翻译(李延年歌的译文)】
文章图片
《李延年歌》的原文
北方有佳人,绝世而独立。
一顾倾人城,再顾倾人国。
宁不知倾城与倾国?佳人难再得。
推荐阅读
- 窍门|李希贵:?老师产生职业倦怠,并不是简单的工资问题
- 大学生|儿子大学放假回家,身上挂满“8件行李”,网友调侃:会过日子!
- 李昱霖|“双减”后首个寒假来了,贵阳孩子们打算如何度过?
- 大学生|远看逃难的,近看要饭的,大学生放假全身挂满行李:八袋长老?
- 好奇心|李政涛:培育教师的好奇心
- 李道|重庆轻工职业学院乡村振兴学院忠县分院挂牌
- 大学生|大学生放假回家,在宿舍练习背行李,网友看了都怀念青春
- 李希贵|李希贵:如果不重视对教师额外劳动的补偿,学校风气就会越来越消极
- 李忠林|李忠林:让压岁钱更有意义
- 李继|西南三千里