李白梦游天姥吟留别原文注释翻译与赏析 李白梦游天姥吟留别原文详解( 二 )


青冥:天空 。
金银台:传说中神仙所居 , 以金银装饰的楼台 。
霓:彩虹 。
【李白梦游天姥吟留别原文注释翻译与赏析 李白梦游天姥吟留别原文详解】云之君:云神 。此泛指神仙 。
鼓:演奏 。
回:运转 , 驾驭 。
如麻:形容多 。
悸:心动 , 惊惧 。
恍:恍惚 , 心神不定的样子 。
向来:刚才 。
烟霞:指梦中美好的景象 。
此:指梦的幻与灭 。
君:李白作此诗时准备由东鲁下吴越 , 此君指东鲁友人 。
白鹿:古人常指仙人、隐士的坐骑 。
摧眉折腰:低眉弯腰 。意为奴颜婢膝 。
事:侍奉 。
4、【诗文赏析】
本诗形象的描述了诗人奇异的梦境 , 抒发了诗人对名山 , 仙境的热情向往 。而在最后则一吐胸中郁闷 , 表现了诗人对权贵的蔑视及对生活现实的不满 。
全诗描写内容丰富 , 梦中情景曲折多变 , 惊心动魄 , 诗人运用了丰富的想像与夸张 , 尽情抒发自己浪漫主义的情怀 , 格调高昂 , 潇洒出尘 。

推荐阅读