文章插图
1.朔气传金柝的朔释义:北方 。
2. 原文:《木兰辞》【作者】佚名 【朝代】南北朝唧唧复唧唧,木兰当户织 。
3.不闻机杼声,唯闻女叹息 。
4.问女何所思,问女何所忆 。
5.女亦无所思,女亦无所忆 。
6.昨夜见军帖 , 可汗大点兵,军书十二卷 , 卷卷有爷名 。
7.阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征 。
8.东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭 。
9.旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅 。
10.旦辞黄河去 , 暮至黑山头 , 不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾 。
11.万里赴戎机,关山度若飞 。
12.朔气传金柝,寒光照铁衣 。
13.将军百战死,壮士十年归 。
14.归来见天子 , 天子坐明堂 。
15.策勋十二转,赏赐百千强 。
16.可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足 , 送儿还故乡 。
17.爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊 。
18.开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍 , 著我旧时裳 。
19.当窗理云鬓,对镜帖花黄 。
20.出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年 , 不知木兰是女郎 。
21.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走 , 安能辨我是雄雌? 翻译:叹息声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布 。
22.织机停下来不再作响 , 只听见姑娘在叹息 。
23.问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么 。
24.我也没有在想什么,也没有在惦记什么 。
25.昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字 。
26.父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征 。
27.到各地集市买骏马,马鞍和鞍下的垫子,马嚼子和缰绳,马鞭 。
28.早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边 , 听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音 。
【朔气传金柝的朔是什么意思?】29.早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下 , 听不见父母呼唤女儿的声音 , 但能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声 。
30.行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就像飞过去一样快 。
31.北方的寒风中传来打更声,清冷的月光映照着战士们的铠甲 。
32.将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了 , 有的十年之后得胜而归 。
33.归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏) 。
34.记功木兰最高一等,得到的赏赐千百金以上 。
35.天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书省的官,希望骑上一匹千里马 , 送我回故乡 。
36.父母听说女儿回来了,互相搀扶着出城(迎接木兰) 。
37.姐姐听说妹妹回来了,对门梳妆打扮起来 。
38.小弟弟听说姐姐回来了 , 霍霍地磨刀杀猪宰羊 。
39.打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我姑娘的衣裳,当着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄 。
40.出门去见同营的伙伴,伙伴们都很吃惊,同行数年之久,竟然不知道木兰是女孩子 。
41.雄兔两只脚时常动弹,雌兔两只眼时常眯着(所以容易辨别) 。