越人歌翻译(越人歌翻译是什么)
【越人歌翻译(越人歌翻译是什么)】《越人歌》的翻译是:今晚是怎样的晚上啊河中漫游,今天是什么日子啊与王子同舟。深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻,心绪纷乱不止啊能结识王子。山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知道这件事。
文章图片
《越人歌》的原文是:今夕何夕兮搴洲中流,今日何日兮得与王子同舟。蒙羞被好兮不訾诟耻,心几烦而不绝兮得知王子。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品,体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌。
推荐阅读
- 青岛大学|知名男歌手高考舞弊案细节曝光,本人回应称“被作弊”
- 职业教育|学霸都在偷偷用!高中语文:诗歌鉴赏答题技巧,吃透不丢分!
- 翻译|“天才”金晓宇已回家继续写作,复旦教授:值得佩服
- 金晓宇|“天才翻译家”金晓宇父亲:要多陪陪他,其他的想不了那么多了
- 向前|让张韶涵演唱超过5000次的歌,也曾成为高考题丨夜问
- 南京大学|“天才翻译家”金晓宇刷屏!他的这些译作你读过吗?
- 译作|“天才翻译家”金晓宇刷屏!他的这些译作你读过吗?
- 翻译|研究生撰写学术论文英文摘要的心得体会
- 教育|原来年度盛典可以这样开!| 北街小学举行 “感动北小”2021年度教师颁奖典礼暨教职工红歌传唱活动
- 翻译|《我们的天才儿子》全网刷屏!父亲回应:金晓宇已回家 正在翻译新书