过华清宫杜牧古诗原文翻译 过华清宫杜牧翻译


过华清宫杜牧古诗原文翻译 过华清宫杜牧翻译

文章插图
1、译文
在长安回头远望骊山宛如一堆堆锦绣 , 山顶上华清宫千重门依次打开 。
【过华清宫杜牧古诗原文翻译 过华清宫杜牧翻译】一骑驰来烟尘滚滚妃子欢心一笑,无人知道是南方送了荔枝鲜果来 。
绿树环绕的新丰一带不时可见黄尘四起,那是前往渔阳的探使返回 。
他们谎报军情,唐玄宗和杨贵妃仍旧沉溺于歌舞,直至安禄山起兵 , 中原残破 。
全国上下沉浸在一片歌舞升平之中 , 骊山上宫殿楼阁在月光下显得格外分明 。
安禄山拖着肥胖的身体翩翩作胡旋舞 , 引发了杨贵妃的笑声随风飘扬越过层层山峰 。
2、原文
长安回望绣成堆 , 山顶千门次第开 。
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来 。
新丰绿树起黄埃,数骑渔阳探使回 。
霓裳一曲千峰上,舞破中原始下来 。
万国笙歌醉太平,倚天楼殿月分明 。
云中乱拍禄山舞 , 风过重峦下笑声 。

    推荐阅读