卖炭翁原文及翻译注释 卖炭翁的翻译及原文


卖炭翁原文及翻译注释 卖炭翁的翻译及原文

文章插图
1、卖炭翁原文:卖炭翁,伐薪烧炭南山中 。满面尘灰烟火*,两鬓苍苍十指黑 。卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食 。可怜身上衣正单,心忧炭*愿天寒 。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙 。牛困人饥*已高,市南门外泥中歇 。翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿 。手把文书口称敕,回车叱牛牵向北 。一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得 。半匹红纱一丈绫 , 系向牛头充炭直 。
【卖炭翁原文及翻译注释 卖炭翁的翻译及原文】2、译文注释:有位卖炭*老翁 , 整年在南山里砍柴烧炭 。他满脸灰尘,显出被烟熏火燎*颜*,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧得很黑 。卖炭得到*钱用*什么?买身上穿*衣裳和嘴里吃*食物 。可怜他身上只穿着单薄*衣服,心里却担心炭卖不出去,还希望天更寒冷 。夜里城外下了一尺厚*大雪 , 清晨 , 老翁驾着炭车碾轧冰冻*车*印往集市上赶去 。牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了 , 他们就在集市南门外泥泞中歇息 。那得意忘形*骑着两匹*人是谁?。渴腔使?*和**手下 。*手里拿着文书,嘴里却说是皇帝*命令,吆喝着牛朝皇宫拉去 。一车*炭,一千多斤,*差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又无可奈何 。那些人把半匹红纱和一丈绫 , 朝牛头上一*,就充当炭*价钱了 。

    推荐阅读