特朗斯特罗姆的诗 兰波的诗

博的诗(特朗斯特罗姆的诗)
让·尼古拉斯·阿尔蒂尔·兰波(1854年10月20日-1891年11月10日),十九世纪法国著名诗人,早期象征主义诗歌的代表人物 。兰博十七岁时创作的《醉舟》也是早期象征主义诗歌的代表作之一 。它是兰博精神理论的具体应用和展示 。兰博所谓的通灵,是指一种超人的能力,能够看到、听到、感受到凡人看不到、听不到、感受不到的东西 。他认为所有优秀的诗人都应该是灵媒,只有灵媒诗人才能达到“未知”的境界,写出真正的诗歌 。要通灵,必须打乱自己的感觉系统,“把所有的感觉都长时间、巨大地、有步骤地错位” 。
奥菲丽娅一个
黑暗的水面上沉睡着星星,
欧菲莉亚就像一朵巨大的百合,通体雪白,
她枕着一条长毛巾,慢慢地漂浮在水中 。
-远处的竹林里传来了打猎的号角声 。

一千多年来,像一个白色的幽灵,
悲伤的欧菲莉亚在这条黑色的长河中走过;
一千多年来,她甜蜜而狂热的爱
在晚风中窃窃私语着她的浪漫史 。

风亲吻着她的乳房,吹走了她的披肩,
像一朵盛开的花,在水中摇曳;
柳树靠在她的肩膀上哭泣,不停地颤抖,
里德俯身看着她沉思的大量内容 。

伤痕累累的睡莲在她身边哀叹;
有时,她在桤木树上的鸟巢中醒来,
听着翅膀,鸟儿飞走了;
一首神秘的歌从金色的星星上落下 。

啊,苍白的欧菲莉亚,你像雪一样美丽!
是的,你死了,孩子 。你被河带走了!
因为从挪威山上吹下来的风
对你低语痛苦的自由;

因为微风吹动你的长发
将奇怪的声音送入你的梦里;
因为在树木的悲伤和夜晚的叹息中
你的心听到了自然之歌;

因为汹涌大海的咆哮就像嘶哑的喘息,
打碎了你幼稚的胸膛,太深情太温柔,
因为四月的一个早晨,苍白英俊的骑士,
一个可怜的疯子,静静地坐在你的腿上 。

可怜的疯女孩,多么美丽的梦啊!天堂,自由和爱!
你融化在梦里,就像雪融化在火里;
你巨大的幻觉扼杀了你的声音 。
——可怕的无限让你的蓝眼睛又惊又怕!

——诗人说,夜里,你常常来寻找,
盯着星星,你经常来找你摘的花,
还说,看那白衣戈碧,枕纱裙,
像一朵巨大的百合,漂浮在水面上 。
东盟里面有蓝色的座位 。
在每一个温柔的角落,都有一个吻的巢,
我们非常舒适 。

闭上眼睛,不要看玻璃 。
晃动的影子,
那些游荡的鬼魂,黑色的恶魔,
黑狼 。

然后,你觉得你的脸被抓伤了,
一个小小的吻,像一只疯狂的蜘蛛,
爬上你的脖子...

你赶紧低头惊呼“你在哪里?”
-我们已经找了很久了,
虫子已经走远了...
游荡我的拳头在我破烂的口袋里冲来冲去,我要走了,
大衣看起来挺傲娇的;
我漫步天空空,缪斯!我对你忠诚;
唉,我曾经梦想过辉煌的爱情!

我唯一的短裤上有一个大洞,
——就像梦里的小指,我一路
摇摆韵律,我的客栈是大熊座,
我的星星在地平线上沙沙作响 。

我坐在路边,聚精会神地听,
在九月宁静的夜晚,露水滴落在我的额头上,
比如浓郁的酒香 。

我在幻影中吟唱,绷紧 。
破鞋上的松紧带,像弹竖琴一样,
一只脚靠近我的心脏!
陈思在夏天,早上四点钟,
爱是酣睡,
树林中的黎明
它闻起来像一个假日之夜 。

在开放建筑工地上,
面对赫斯珀里得斯的太阳,
木匠们已经卷起了袖子 。
开始颤抖 。

在苔藓的沙漠中,
他们默默地做棺材 。
在这座城市的宝藏中,
会在虚天里笑空 。

啊?为了这些优秀的工人,
巴比伦国王的臣民们,
金星!暂时放下这些恋人,
他们的灵魂戴着皇冠 。

哦,牧羊人的女王!
给工人们送去灵魂,
愿他们的力量消退,
等待中午海水的沐浴 。
乌鸦当寒冷覆盖了草地,
在一个萧条的村庄里
长鸣无声...
在荒凉的大自然中,
上帝,你是龙空的后代
这只可爱的乌鸦 。

像一支陌生的军队在寒风中尖叫,

推荐阅读