鄙视的拼音 视的拼音

键盘上的字母和汉语拼音重合是意外的巧合还是命运的必然呢?
但在开头先提一句,两者重合得并不完美,因为英文中没有ü,而汉语拼音中的v,按《汉语拼音方案》的规定,也只用于拼写外来语、少数民族语言和方言,不过这是个语言学上的事儿,暂不表 。
其实,问题中隐含了一个预设,既然是重合,那么就意味着拼音和英文字母并不是一个东西 。确实如此,现代键盘上的是英文字母,而汉语拼音,是拉丁字母 。从语言学上说,英文字母属于拉丁字母,而各个国家用的字母大同小异 。这也可以部分解释ü的问题 。

鄙视的拼音  视的拼音

文章插图
● 百度百科上列的几种拉丁字母的代表
说到底这是一个到底先有蛋还是先有鸡的问题,这就需要捋一捋汉语拼音和键盘的历史 。
最早的键盘,其实就是打字机 。打字机这个东西,发明归属谁,说法很多,但时间上,都在18、19世纪,地点,不过是几个欧美国家,比如英美意法等,而这些个地方都用拉丁字母,所以,绕来绕去都是那么20来个字母 。
直到1868年,美国人发明了广受诟病的QWERT键盘,英文字母键盘就此被扶正成了国际标准,这个时候的键盘还只是打字机 。
鄙视的拼音  视的拼音

文章插图
● 克里斯托夫·拉森·授斯设计的QWERT键盘
打字机和键盘还是有区别的,尤其是对中文来说 。打字机属于所敲即所得,键盘则接入了更复杂的编码系统,所以使用拉丁字母的打字机并不能打出中文来 。
当然,国人也有过打造中文打字机的尝试,当年的富人阶级林语堂先生就斥资12万美元(相当于今天的1千万人民币)造了一台自己发明的打字机,还取得了美国专利,文人朋友们也很是捧场,但最终还是因为造价太高没能实现量产 。
【鄙视的拼音视的拼音】
鄙视的拼音  视的拼音

文章插图
● 林语堂打字机
再来看看汉语拼音的时间线 。从古至今,国人对汉字进行注音的努力一直都有,拉丁字母也从来不是唯一的选择 。比如唐代有过用汉字本身标拼音的尝试(这种方式叫直音),少数民族也曾用 *** 文字标注汉语读音 。
鄙视的拼音  视的拼音

文章插图
●*** 小经中的字母表
但是,民间的注音努力只能在小范围有所收获,有时候带来的反而是方言的进一步地方割据 。
这时候就需要官方出面定一定官话了(所谓雅言、国语、普通话指的都差不多是一个东西),说到官方注音系统,元代时,用过八思巴字,一种脱胎于藏文的蒙古拼音文字,本来用来拼写蒙古文字,后来也用于给汉字注音 。
鄙视的拼音  视的拼音

文章插图
● 《蒙古字韵》中的字母表
语言的传播往往依赖强制力,英语能全球流通就伴随着血淋淋的殖民黑历史 。当蒙古人统治的元被明朝取代之后,*** 就开始了推倒蒙古注音的工程,当时官方颁布了《洪武正韵》,采用的是反切的注音方式,就是将声母、韵母音调分开用汉字标示 。
鄙视的拼音  视的拼音

文章插图
● 《洪武正韵》
开始采用拉丁字母为汉字注音,始于利玛窦,作为知名传教士,不会汉语何谈传教 。一个意大利人,想顺利念出汉字,能想出的最简单的方式就是用自己的语言往汉字发音上靠,实际上和今天的你用爱老虎油给爱豆表个白没什么区别 。只是深感身负重任的传教士们有钱有闲有恒心,把这种注音方式编纂成了系统 。
后来者金尼阁就在利玛窦的基础上,总结出一套注音体系,并上升到理论高度,成书《西儒耳目资》(形式上就像一部古早味新华字典) 。
鄙视的拼音  视的拼音

文章插图
● B站上根据利玛窦、金尼阁注音系统,用明代官话念《三国演义》的视频截图
这本书中的拉丁化注音体系用到了25个字母,和现代汉语拼音体系已经很相近了 。之后也不断有外国传教士做给汉语拉丁化注音这个事儿 。
时间线拉到近代,热爱文字改革的新文化运动参与者们,给汉语拼音提了各种方案,但和过去一样,没有官方支持,也只能是在小范围用用 。这个时候,除了用拉丁字母,还采用过类似日文假名和速记符号两种方式来注音 。
今天的汉语注音能统一起来,采用拉丁字母,和古时候一样,也逃脱不掉自上而下的强力推广 。这个进程始于1955年开始的文字改革 。

推荐阅读