文章插图
割席断交的翻译是:管宁和华歆同一起在园里锄草 。看见地上有一片金子,管宁仍然挥动着锄头,像看到瓦片石头一样没有差别,华歆兴高采烈拾捡起金片,在看到管宁的神色后又扔了它 。以前,他们一起坐在一张凉席上读书,有一个达官贵人坐着有围棚的车恰好从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看 。管宁就锯断凉席,两人分开而坐,说:“你不是我的朋友了 。”
文章插图
文言文《割席断交》出自南朝刘义庆所著《世说新语·德行第一》 。启示:志不同道不合,便难以成友 。真正的朋友,应该建立在共同的思想基础和奋斗目标上,一起追求、一起进步 。如果没有内在精神的默契,这样的朋友是无法真正沟通和理解的,也就失去了做朋友的意义了 。
文章插图
《德行》是南朝刘义庆《世说新语》的第一章,记述了汉末至东晋士族阶层人物认为值得学习、可以作为准则和规范的言语行动的美好道德品行 。涉及面广,内容丰富,从不同的方面、不同的角度反映出当时的道德观 。
文章插图
【割席断交文言文翻译 割席断交的文言文翻译】原文:管宁、华歆共园中锄菜 。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之 。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读书如故,歆废书出观 。宁割席分坐,曰:“子非吾友也 。”
推荐阅读
- 客有过主人者文言文翻译 客有过主人者文言文
- 杨亿巧对文言文翻译 杨亿巧对原文
- 醉吐相茵文言文翻译 醉吐相茵文言文翻译是什么
- 田登为郡守的文言文翻译 田登作郡原文
- 上与群臣论止盗文言文翻译 上与群臣论止盗文言文翻译及注释
- 关尹子教射文言文翻译简写 关尹子教射文言文翻译
- 白话文翻译成文言文 白话文翻译成文言文软件
- 囊萤夜读 文言文二则 翻译囊萤夜读文言文原文及翻译
- 煮饭成粥的文言文翻译 文言文煮饭成粥的意思
- 汉韩伯俞文言文翻译 韩伯俞文言文