考题|我要摘月亮——如何用父爱解答这道史上最难“考题”?

本文首发于“新京报小童书” 。 新京报小童书(xjbkids)是书评周刊的童书分舵 , 已联合众多出版品牌 , 为读者精选童书 , 解答教育困惑 。
又到了“凯奖绘本评论”专栏时间了!这个专栏由儿童文学、性别与当代文学文化研究者王帅乃执笔 , 逐一梳理和点评已有中文版的凯迪克金奖绘本 , 看看一本图画书除了功能性 , 还可以从哪些角度赏析 , 以及80多年来凯奖经历的变化 。
从1939年的凯迪克金奖绘本开始 , 我们已经推出了四期评论 。 今天我们将翻开1944年的金奖绘本《公主的月亮》( Many Moons )。
这个幽默的故事讲的是可爱的公主生病了 , 她告诉国王如果能为她带来月亮 , 她就能康复 。 国王只好找手下的一群聪明人来帮忙 , 可是他们想尽了办法仍然对于公主这个离谱的要求束手无策 , 最后宫廷小丑想到了一个好办法 , 可是这个办法看起来只是暂时安慰到公主 , 国王又开始担心公主发现了真相怎么办 。 于是他手下的聪明人又出一堆“馊主意” , 把国王气得牙痒痒 , 觉得他们都读不到公主的内心 。 国王又召见了小丑 , 小丑说何不去问问公主自己呢?

考题|我要摘月亮——如何用父爱解答这道史上最难“考题”?
文章图片

左为1943年的英文版本 。 中为1990年的英文版本 。 右为爱心树引进的中文版 。
与前面获奖的作品不同 , 这本图画书的著者与绘者不是同一人 。 故事由美国漫画家、作家詹姆斯·瑟伯(James Thurber , 1894-1961)创作 , 1944年获奖的版本由路易斯·斯洛博德金(Louis Slobodkin , 1903-1975)绘制插图 。 1990年马克·西蒙特(Marc Simont , 1915-2013)为这个故事画了新的插画 , 中文版由爱心树引进出版 。 1957年凯迪克金奖绘本《树真好》( A Tree Is Nice ) 也是由马克·西蒙特画的插画 。
故事中大臣与小丑形成对比 , 代表着大人的聪明人与代表着孩子的公主也形成对比 。 更有意思的是 , 被赋予了无数美好想象的月亮 , 也在这个故事里因人而异地出现了不同解释 , 而引发这一切的都是一位父亲对孩子的爱 。 这便是今天文章的主题——如何像一个成熟的、会爱的父亲那样去爱 。
撰文|王帅乃
01
最难考题:爸爸 , 我要天上的月亮
我有足够的理由怀疑埃莉诺公主提出想要月亮的要求时 , 内心甚至隐隐地期待自己能被父亲拒绝一次 。 我们知道国王向他的大臣们要了许多稀世珍宝 , 包括一些不可思议的玩意儿 , 比如粉色大象、精灵国的号角、彩虹里的金子;也让大臣计算过常人认知里无法计算的东西 , 比如“进退两难”里进和退之间的距离、“离开”要多长时间、“无价之宝”的价值 , 等等 。 这些东西里很可能有相当一部分是为公主要的——而且故事的一开始 , 埃莉诺公主就是因为“吃了太多黑莓馅饼而生病了” , 她不是因为缺乏什么而是因为“吃得太多”而撑到虚弱 。
如此 , 只有提出一个最难办的要求才有希望得到一次拒绝了 。 我又怀疑即使在现存的某个原始部落里也流行着这条地球人共享的笑话或比方 , 即最难的考题非“摘月亮”莫属 。
因为它高悬于清澄之天 , 不属于尘世;它是群星之一 , 却既出众又不让人觉得狂烈而危险 , 它又大又明亮又温柔;比起其他星星 , 它是唯一用肉眼就能看清形状和颜色的存在 , 它似乎与我们有更亲密的关系更深厚的感情 。 曾见一朋友感叹月亮承受太多 , 因为人类几乎能把一切千奇百怪的思绪情感都寄托到它身上 , 只要那些东西满溢出来一人无法消化 , 那就抬头看看月亮——反正它懂 。

推荐阅读