春雪古诗翻译(春雪古诗的意思)
新年都已经到了,但还看不到芬芳的鲜花,二月初的时候,才惊喜地发现有小草冒出了新芽。白雪也嫌春色来得太晚了,所以故意化作花儿在庭院树间穿飞。
【春雪古诗翻译(春雪古诗的意思)】
文章图片
《春雪》
唐·韩愈
新年都未有芳华,二月初惊见草芽。
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。
文章图片
赏析
《春雪》是唐代诗人韩愈所作,这是一首经典的七言绝句诗,此诗于常景中翻出新意,工巧奇警,独具风采。诗的一、二句表现出了盼春色的人们分外焦急,表现出了人们见到小草萌芽时候惊喜。三、四句运用了拟人的手法,使雪花仿佛有了人的美好愿望与灵性,为诗歌增添了浓烈的浪漫主义色彩。
文章图片
作者简介
韩愈字退之,世称“韩昌黎”,唐宋八大家之一,是唐代杰出的文学家、思想家和政治家。韩愈是唐代古文运动的倡导者,后人将其与柳宗元、欧阳修和苏轼合称“千古文章四大家”。
推荐阅读
- 翻译|“天才”金晓宇已回家继续写作,复旦教授:值得佩服
- 金晓宇|“天才翻译家”金晓宇父亲:要多陪陪他,其他的想不了那么多了
- 南京大学|“天才翻译家”金晓宇刷屏!他的这些译作你读过吗?
- 译作|“天才翻译家”金晓宇刷屏!他的这些译作你读过吗?
- 翻译|研究生撰写学术论文英文摘要的心得体会
- 翻译|《我们的天才儿子》全网刷屏!父亲回应:金晓宇已回家 正在翻译新书
- 刘杨|行测知天下|翻译推理秘密大公开!
- 中小学|中小学生语文古诗词怎么拿高分?学会这4个技巧,孩子不丢分
- 翻译|北航一名留学生要求老师用英文发通知,不要用中文,自称汉语差
- 内卷|“躺平”和“内卷”用英语怎么说?别直接翻译成inner roll!