秋凉晚步翻译(秋凉晚步表达的什么意思)
《秋凉晚步》的翻译:古人认为秋天是悲伤的,但我认为未必是这样。轻微的寒意,正好是让人感觉舒适的天气。绿色池塘里的莲花虽然都落尽了,但还有新长出来的像铜钱一样圆的小荷叶。
文章图片
【秋凉晚步翻译(秋凉晚步表达的什么意思)】《秋凉晚步》的原诗
秋凉晚步
宋代:杨万里
秋气堪悲未必然,轻寒正是可人天。
绿池落尽红蕖却,荷叶犹开最小钱。
简析:这首小诗充分表达了诗人乐观、豁达的人生态度。由于作者观察细致深入,描写生动逼真,感情真挚浓厚,因而意趣盎然,颇能动人。
文章图片
杨万里的介绍
杨万里是南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。
推荐阅读
- 翻译|“天才”金晓宇已回家继续写作,复旦教授:值得佩服
- 金晓宇|“天才翻译家”金晓宇父亲:要多陪陪他,其他的想不了那么多了
- 南京大学|“天才翻译家”金晓宇刷屏!他的这些译作你读过吗?
- 译作|“天才翻译家”金晓宇刷屏!他的这些译作你读过吗?
- 翻译|研究生撰写学术论文英文摘要的心得体会
- 翻译|《我们的天才儿子》全网刷屏!父亲回应:金晓宇已回家 正在翻译新书
- 刘杨|行测知天下|翻译推理秘密大公开!
- 翻译|北航一名留学生要求老师用英文发通知,不要用中文,自称汉语差
- 内卷|“躺平”和“内卷”用英语怎么说?别直接翻译成inner roll!
- 翻译|英语习语:“不择手段”用英语怎么表达?实际翻译可以不用 means