清明古诗翻译(清明这首古诗的翻译)

江南清明时节这一天,细雨纷纷飘洒,路上远行的行人个个落魄断魂。借问当地之人哪里可以买酒浇愁?牧童笑而不答,指了指远处的杏花山村。这首诗是唐代诗人杜牧所作,是一首七言绝句。
清明古诗翻译(清明这首古诗的翻译)
文章图片
作者简介
杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,是我国唐代伟大的诗人和散文家。杜甫的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,与李商隐并称为“小李杜”,代表作有《江南春》、《初冬夜饮》、《长安秋望》、《梅》等。
清明古诗翻译(清明这首古诗的翻译)
文章图片
《清明》
唐·杜牧
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。
清明古诗翻译(清明这首古诗的翻译)
文章图片
【清明古诗翻译(清明这首古诗的翻译)】赏析
这首诗是作者清明节的时候遇见下雨而作,他将清明节的所见的景色写进了诗中。诗的第一句用了“纷纷”二字,表现出了清明节雨的特点,传达了凄迷而又美丽的境界,这两个字不仅是写雨,更表达了在雨中行路者的心情。第二句表面上是描写行人,实际是表达自己的心境。诗的三、四句为读者展现了更多想象的余地,让大家自己去寻求领会接下来的场景,这也是这首诗的绝妙之处。

    推荐阅读